Русский Бахмут, а не украинский Артёмовск

Очень правильная заметка:
Не может не удивлять упорное стремление российских (!) СМИ употреблять вместо старого РУССКОГО названия "Бахмут" сугубо УКРАИНСКОЕ — "Артёмовск". Для тех, кто не в курсе: русское назваине "Бахмут" (Бахмутовская сторожа) известно со времён Царя Иоанна Грозного. В Российской Империи существовали уездный город Бахмут Екатеринославской губернии и Бахмутский уезд.
Название "Артёмовск" (в честь очередного большевика) появилось только в 1924 году, когда, выполняя решение XII съезд РКП(б) о так называемой "коренизации", в Новороссии и по всей УССР стали украинизировать и выжигать калёным железом всё традиционно-русское, в т.ч. менять старые русские названия городов, населённых пунктов, их площадей и улиц.
Так что "Артёмовском" город стал только при Украине, в период насильственной украинизации края, в России он всегда был Бахмутом.
Специально для любителей истории прилагаю в хорошем разрешении карту Бахмутского уезда Екатеринославской губернии, изданную в 1894 году (см. вверху). Кстати, неплохо бы вернуться и к старому русскому названию Екатеринослав вместо украинских "Днепропетровск" и "Днепр", введённых в оборот украинизаторами исключительно для того, чтобы не произносить изначальное русское имя этого города, основанного в 1776 году и названного Екатеринославом по предложению светлейшего князя Григория Потёмкина.